Ja bru, wanna speak Leo's language now now?
When audiences finally see “Blood Diamond” this weekend, they may come out of the theatre thinking, "Wow, Leonardo DiCaprio really is the new Meryl Streep."
And they may be right. Even the South Afrikaans and Rhodesians working on costume designer Ngila Dickson’s team were mighty impressed with DiCaprio’s accent.
“All the men were astonished and bowled over at how well and how quickly he picked up their dialect and accent,” Dickson said by phone from Australia, where she’s shooting “Fools Gold,” a romantic Indiana Jones-style comedy with Kate Hudson, Matthew McConaughey, and Donald Sutherland. “Leo worked so hard and was always so prepared.”
Wanna pick up a few handy phrases from Leo's "Blood Diamond" lingo?
Here’s a sampling of what he probably had to learn. “Ja” mean “yeah.” “Are you coming with” is said rather than “Are you coming with us?” “Ja well, no fine,” means “Things are okay,” and “Hey bru. You know who I am,” is said instead of “Excuse me. But what do you think you’re doing?” “Just now” loosely translates to any time later on and is different from “now now,” which means “right now” or “immediately.” Other idiomatic phrases include adding a “hey?” at the end of a sentence as in “Are you well, hey?”
According to Dickson, had Leo made a slip of the tongue, so to speak, the cantankerous South Afrikaans would have even quick to hear it. Of course, it also helped that Leo was surrounded by the accent being spoken onset on a day-to-day basis.
Of the film's revelations about conflict diamonds and child soldiers, Ngila says, “Everyone who worked on the film was very passionate about it. And it wouldn’t hurt Hollywood to de-bling for a while.”
On the the diamond industry's initial objections to the film's depiction of a past illicit trade in conflict stones, ”I’ve seen lots of ads, even several pages in Vanity Fair, about how the diamond companies are helping Africa, but it’s good for people to see this film and find out the history and the other side of the issue.”
Photo Credits: Leo and his "Blood Diamond" costars at the New York premiere.
Dimitrios Kambouris/WireImage

I thought that it was amazing, he worked his ass off to make the movie as authentic as he could, he even went over there a month in advance to reserch and get to know these people and missionaries. He does and incredable job with the accent, i think the part when its his first scene, and he's trying to talk to commander zero is outstounding, i mean i was convinced on the spot that he was south african. He deserves a standing ovation for his peformance and so do all the other acters and the crew, this was a well thought out movie, it had a great message and the accents and feeling were amazing!
Posted by: Magie Gable | December 11, 2006 at 07:14 PM
I agree with craig, the accent is HORRIBLE!
Posted by: AJ | December 05, 2006 at 11:51 PM
No, his accent sucked. It's all very well having sycophants on the set agree; their paychecks depend on it.
Another example of retarded Hollywood producers put "star" over substance.
Posted by: craig bruton | December 05, 2006 at 11:35 AM